- Recrutements
- Contacts
- Annuaires
- Choix du langage :
Dernières publications
935.
- titre
- Maximiser l’impact des actions dans la gestion de la transition hydrique
- auteur
- Christelle Nabintu Kajoka, Hervé Suty, Richard Arcos, Michael Grellety, Anne Burgalières, Jean-Emmanuel Gilbert, Julien Louchard, Ludovic Lanouguère, Sylvain Chamaillard, Michel Baudu
- article
- TSM. Techniques Sciences Méthodes – Génie urbain, génie rural, 2025, 9
- titre
- Do suspended particles matter for wastewater-based epidemiology?
- auteur
- Gauthier Bernier-Turpin, Régis Moilleron, Chloé Cenik, Fabrice Alliot, Sabrina Guérin-Rechdaoui, Thomas Thiebault
- article
- Water Research, In press, 280, pp.123543. ⟨10.1016/j.watres.2025.123543⟩
- titre
- Plastic debris dataset on the Seine riverbanks: up to 38 000 pre-production plastic pellets reported per square meter
- auteur
- Romain Tramoy, Laurent Colasse, Johnny Gasperi, Bruno Tassin
- article
- Data in Brief, 2025, pp.111735. ⟨10.1016/j.dib.2025.111735⟩
- titre
- La persistance des champs d’épandage d’eaux usées de l’agglomération parisienne au cours du second XXe siècle
- auteur
- Etienne Dufour
- article
- Métropolitiques, 2025, ⟨10.56698/metropolitiques.2174⟩
- titre
- Stock and vertical distribution of microplastics and tire and road wear particles into the soils of a high-traffic roadside biofiltration swale
- auteur
- Max Beaurepaire, Tiago de Oliveira, Johnny Gasperi, Romain Tramoy, Mohamed Saad, Bruno Tassin, Rachid Dris
- article
- Environmental Pollution, 2025, 373, pp.126092. ⟨10.1016/j.envpol.2025.126092⟩
300 termes clés pour les négociations environnementales et climatiques (COP 2025)
publié le
Publication de 300 termes clés pour les négociations environnementales et climatiques (COP 2025) par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France
À l’occasion de la 30e Conférence des Parties, nous avons le plaisir de vous annoncer la mise en ligne du recueil 300 termes clés pour les négociations environnementales et climatiques. Les termes y figurent en cinq langues et le tout est agrémenté des illustrations de Tom Haugomat.
Ce recueil multilingue rassemble 300 termes publiés au Journal officiel par la Commission d’enrichissement de la langue française, définis en français et assortis de leurs équivalents en anglais, en arabe - grâce au concours de l’Université d’Alexandrie –, mais aussi en portugais du Brésil et en espagnol de Colombie et du Mexique, grâce aux partenaires du Réseau ibéro-américain de terminologie (RITerm).
Il a vocation à mettre à la disposition des acteurs des négociations, réunis sur les terres sud-américaines, des mots précis et des notions clairement définies. Il intéressera également tous les citoyens préoccupés par les questions environnementales.
Cette brochure est disponible uniquement au format numérique.
Vous pouvez découvrir ce recueil sur le site de FranceTerme et le télécharger.
Délégation générale à la langue française et aux langues de France, Ministère de la Culture
Voir en ligne : Site de la la Délégation générale à la langue française et aux langues de France

Productions scientifiques
Moyens techniques et équipements
Expertise et disciplines



